Prevod od "vil også" do Srpski


Kako koristiti "vil også" u rečenicama:

Jeg vil også gerne tale med dig.
Dobro jer i ja hoæu da razgovaram sa tobom.
Jeg vil også være sammen med dig.
Ja hoæu da budem sa tobom, takoðe.
Jeg vil også tale med dig.
I ja želim razgovaram s tobom.
Jeg vil også gerne se den.
I ja bih ga hteo videti.
Jeg dræbte Maman, og jeg vil også dræbe dig.
Ubio sam Mamana, a ubit æu i vas.
Jeg vil også have et barn.
Kad bi bar meni neko dao dete.
Jeg vil også have det overstået.
I ja želim da završimo to.
Jeg vil også gerne have en.
Ја ћу --Узецу један као добро.
De vil også hende til livs.
Mislim da æe ubiti i nju.
Jeg vil også altid elske dig.
I ja ću tebe uvek voleti.
og da hun havde slukket hans Tørst, sagde hun: "Jeg vil også øse Vand til dine Kameler, til de har slukket deres Tørst."
I kad ga napoji, reče: i kamilama ću tvojim naliti neka se napiju.
Men derfor vil også jeg handle med dem i Vrede; jeg viser dem ingen Medynk eller Skånsel, og selv om de højlydt råber mig ind i øret vil jeg ikke høre dem.
Zato ću i ja učiniti u gnevu, neće žaliti oko moje, niti ću se smilovati, i kad stanu vikati glasno u moje uši, neću ih uslišiti.
Thi hvor din Skat er, der vil også dit Hjerte være.
Jer gde je vaše blago, onde će biti i srce vaše.
Altså, enhver som vedkender sig mig for Menneskene, ham vil også jeg vedkende mig for min Fader, som er i Himlene.
A koji god prizna mene pred ljudima, priznaću i ja njega pred Ocem svojim koji je na nebesima.
Men den, som fornægter mig for Menneskene, ham vil også jeg fornægte for min Fader, som er i Himlene.
A ko se odrekne mene pred ljudima, odreći ću se i ja njega pred Ocem svojim koji je na nebesima.
Men Jesus svarede og sagde til dem: "Også jeg vil spørge eder om een Ting, og dersom I sige mig det, vil også jeg sige eder, af hvad Magt jeg gør disse Ting.
A Isus odgovarajući reče im: Ja ću vas upitati jednu reč, koju ako mi kažete, i ja ću vama kazati kakvom vlasti ovo činim.
Men jeg siger eder: Enhver, som vedkender sig mig for Menneskene, ham vil også Menneskesønnen vedkende sig for Guds Engle.
Nego vam kažem: koji god prizna mene pred ljudima priznaće i Sin čovečiji njega pred andjelima Božijim;
Thi hvor eders Skat er, der vil også eders Hjerte være.
Jer gde je vaše blago onde će biti i srce vaše.
Men han, som giver "Sædemanden Sæd og Brød til at spise, " han vil også skænke og mangfoldiggøre eders Udsæd og give eders Retfærdigheds Frugter Vækst,
A koji daje seme sejaču, daće i hleb za jelo: i umnožiće seme vaše, i daće da uzrastu žita pravde vaše;
Efterdi mange rose sig med Hensyn til Kødet, vil også jeg rose mig.
Budući da se mnogi hvale po telu, i ja ću da se hvalim.
Kristus forkyndes dog på enhver Måde, være sig på Skrømt eller i Sandhed; og derover glæder jeg mig, og jeg vil også fremdeles glæde mig.
Bilo kako mu drago, dvoličenjem ili istinom, Hristos se propoveda; i zato se radujem, a i radovaću se;
Og jeg vil også gøre mig Flid for, at t til enhver Tid efter min Bortgang kunne drage eder dette i Minde.
A trudiću se svakako da se i po rastanku mom možete opominjati ovog;
Efterdi du har bevaret mit Ord om Udholdenheden, vil også jeg bevare dig ud af Fristelsens Stund, som skal komme over hele Jorderige for at friste dem, som bo på Jorden.
Jer si održao reč trpljenja mog, i ja ću tebe sačuvati od časa iskušenja, koji će doći na sav vasioni svet da iskuša one koji žive na zemlji.
2.303416967392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?